Intro
Righteousness, conquer the globe
River Boss (MBR)
Hear me now, Corey
Dem need fi know me story
正義。世界の征服者。
“リバーボス”(誰かの名前)
俺のが聞こえてるか”コーリ”(有名な音楽プロデューサー)
奴等には俺のストーリーを知る必要がある
Chorus
Me never have one linky weh
One linky weh shaky
Me never have one linky weh
Weh a act like a lady
俺には信用できない友達が1人たりとも居ない。
1人たりともいないんだよ。
*linkyの意味は”友達”
*Shakyの意味は”信用出来ない”
俺には”オカマ”みたいな友達は1人たりともいないんだよ。
And me never have
One linky weh
Man a call baby
Me never have one linky weh
Cah none a dem no crazy
(Hear me now Corey)
それに俺には”オカマ”の友達は1人も居ない。
*Man a call babyの意味は”オカマ”
俺には”変な”友達は1人たりともいない
(コーリ聞いてくれ)
Verse 1
A gyal alone a grip me like a wrist band
No bwoy cyaan bole me like Pakistan (no, no, no)
Me no know weh dem get this from
Instead a gyal, a man, some bwoy a reminisce ‘pon
I a burn dem, me no response
You better keep your distance
Cah from me born until now
A woman a me assistance
ギャルだけを俺がリストバンドのように握りしめる
誰も俺の事をパキスタン(←クリケットがウマイ国だから引用🇵🇰)のように投げられねーよ
俺にはわからねーよ。奴らはどこから来たんだよ”女じゃなくて。男の事を考えてんだぜ‼”
まじで気にしねーよ。奴らを燃やすだけ。
“バティマン”は俺から距離をとった方が良いぜ
なぜなら俺は産まれた時から今まで”ギャル”の事しか見てこね〜よ
Me never have one linky weh
One linky weh shaky
Me never have one linky weh
Act like a lady
俺には信用できない友達が1人たりとも居ない。
1人たりともいないんだよ。
俺には”オカマ”みたいな友達は1人たりともいないんだよ。
Me never have one linky weh
Man a call baby
Me never have one linky weh
Cah none a dem no crazy
それに俺には”オカマ”の友達は1人も居ない。
*Man a call babyの意味は”オカマ”
俺には”変な”友達は1人たりともいない