Kumina Dance – クミナ

English after, 前回はジャマイカのダンスのRootsの1つであるDinki Mini(ディンキミニ)を紹介したので。 今回はジャマイカ伝統の衣装と一緒にクミナ(踊りの名前)を紹介したいと思います。 この種の衣装は、ジャマイカのフェスティバルや特別な文化的な時に見ることができますが、このダンスのタイプは主にセントトーマスで見られます。 踊りの名前は「クミナ」で、コンゴに由来すると言われています。 このダンスではドラムがメインで、ダンサーはドラムの周りを反時計回りに動きます。 “Jahjastarz”では”Yaadi News”を発信しております。過去の搭載はWebsiteにあります。宜しくお願いします。 The last time we introduced Dinki Mini, now we wish to introduce Kumina along with the Jamaican Traditional Dressing. Though this kind of dressing can be seen at festivals and special cultural outings in Jamaica, the type of dance is mostly seen in St. Thomas.…

Hot Head – ホトヘッドゥ

“Hot Head”(ホトヘッドゥ)最後の”d”の発音はドゥがポイント。 Busy Signalの”Jingle”でも有名なパトワ語ですね すぐに非常に怒ったり興奮したりする人の俗語。 こう言う人は通常、彼らの感情を最高にして、その結果、多くの人と喧嘩したり、人の前で大声で叫びます。 日本語で言うと”短気”な人の事です。

Kiss My Teeth [KMT]

Kiss teeth / Kissing your teeth / Hiss Teeth It is a sound made to show disapproval of something or anger at something. When writing on mobile phones, we normally write KMT meaning kiss my teeth, it shows we are annoyed at something. “Kmt”(キス マイ ティースの略語) 自分の歯にキスをすることを意味します。(日本で言う舌打ちに近いのですが。。舌を歯の裏に当てながら息を吸って音を出す感じ)*動画を観ればわかります。 ジャマイカ人とメッセージのやり取りする方はよく見ると思います。 何かに対する不満や怒りを示すために作られた音です。 携帯電話のメッセージを書くとき、私たちは通常、KMTを書いてそれを表現します。  

Christmas in Jamaica

Yes its that wonderful time of year! Where for Jamaicans “The Christmas Breeze” is felt all around the country. You see flashing Christmas lights on houses and trees, there are Christmas Carols playing on almost every radio station, and there are Christmas deals in stores! Yea Shopping! However What is Christmas really like in Jamaica?…